InícioaplicativoLeitura de informação

A Reina-Valera é uma tradução espanhola da Bíblia

A Reina-Valera é uma tradução espanhola da Bíblia, publicada pela primeira vez em 1569 em Basileia, Suíça, e apelidada de "Biblia del Oso" (em inglês: Bíblia do Urso). Também é chamada de Biblia del Oso por causa da ilustração na página de rosto de um urso tentando alcançar um recipiente de favos de mel pendurado em uma árvore.

Foi a primeira Bíblia completa a ser impressa, embora não a primeira Bíblia completa em espanhol; vários outros, como a Bíblia Alfonsina do século XIII (traduzida da Vulgata de Jerônimo), foram publicados em séculos anteriores. O seu principal tradutor foi Casiodoro de Reina, um teólogo luterano independente, mas um manuscrito encontrado na Biblioteca Bodleiana dá mais provas do facto de a Bíblia espanhola ter sido um projecto comunitário.

Esta tradução foi baseada no Texto Massorético Hebraico (Edição de Bomberg, 1525) e no Textus Receptus Grego (Edição de Stephanus, 1550). Como fontes secundárias, Reina foi auxiliada pela Bíblia de Ferrara para o Antigo Testamento e pela Edição Latina de Santes Pagnino. Para o Novo Testamento, contou com grande ajuda das traduções de Francisco de Enzinas e Juan Pérez de Pineda. A versão de 1569 incluía os livros deuterocanônicos do Antigo Testamento.

Observação:

Este aplicativo usa o Google Analytics

Aproxime-se de Jesus e de Deus com este aplicativo da Bíblia.

Baixe este aplicativo bíblico gratuito hoje e experimente um estudo bíblico mais rico e completo onde quer que você vá.

O que há de novo na versão mais recente 8.0.1

Última atualização em 10 de julho de 2022 Atualização sobre links dinâmicos.

Leia mais

Usuários Também Viram

Ver Tudo

Você Pode Gostar

Ver Tudo

Mais jogos semelhantes

Ver Tudo

Mais jogos de nível

Ver Tudo