Reina-Valera는 스페인어로 번역된 성경입니다.
Reina-Valera는 1569년 스위스 바젤에서 처음 출판된 스페인어 성경 번역본으로 "Biblia del Oso"(영어: Bible of the Bear)라는 별명을 가지고 있습니다. 나무에 매달려 있는 벌집이 담긴 용기에 다가가려고 노력하는 곰의 제목 페이지에 있는 그림 때문에 비블리아 델 오소(Biblia del Oso)라는 이름도 붙었습니다.
이 책은 스페인어로 된 최초의 완전한 성서는 아니었지만 인쇄된 최초의 완전한 성서였습니다. 13세기 알폰시나 성경(제롬의 불가타에서 번역됨)과 같은 몇몇 다른 성경도 이전 세기에 출판되었습니다. 주요 번역자는 독립 루터교 신학자인 카시오도로 데 레이나(Casiodoro de Reina)였지만, 보들리 도서관에서 발견된 원고는 스페인어 성경이 공동체 프로젝트였다는 사실에 대한 추가 증거를 제공합니다.
이 번역은 히브리어 마소라 본문(봄베르크 판, 1525년)과 그리스어 공인 본문(스테파누스 판, 1550년)에 기초를 두고 있습니다. 2차 자료로서 Reina는 구약성서용 페라라 성경과 Santes Pagnino 라틴어 판의 도움을 받았습니다. 신약성경의 경우 프란시스코 데 엔지나스(Francisco de Enzinas)와 후안 페레스 데 피네다(Juan Pérez de Pineda)의 번역으로부터 큰 도움을 받았습니다. 1569년 버전에는 구약의 신명기 책이 포함되었습니다.
메모:
이 앱은 Google Analytics를 사용합니다.
이 성경 앱으로 예수님과 하나님께 더 가까이 다가가세요.
오늘 이 무료 성경 앱을 다운로드하고 어디를 가든 더욱 풍부하고 완전한 성경 공부를 경험해 보세요.
더 읽어보세요